Weisheiten der Sikhi bei der UN-Weltklimakonferenz COP28
Sikhs sprachen erstmals bei einer UN-Klimaschutzkonferenz über spirituelle Weisheiten
Die Klimaschutzkonferenz COP28 in den Vereinigten Arabischen Emiraten (VAE), die Ende November 2023 in Dubai stattfand, war die erste UN-Klimakonferenz, die einen eigenen Faith Pavilion für die Beteiligung religiöser Akteure organisiert hat. Der Religons-Pavillon förderte den religionsübergreifenden Dialog und ermöglichte religiösen Akteuren Entscheidungsträger aus Politik und Wirtschaft zu wirksameren Klimaschutzmaßnahmen zu drängen. Der Pavilion symbolisiert die Bedeutung globaler, inklusiver und multiplexer Zusammenarbeit bei der Bewältigung des menschengemachten Klimawandels und betont die Wichtigkeit von Religion und Spiritualität in Kontext des Umwelt- und Klimaschutzes. Ausgehend davon wurden Meditationskarten entwickelt, die aus Sicht verschiedenster Traditionen zum Umwelt- und Klimaschutz inspirieren. Die Mediationskarten zu Sikhi könnt ihr hier herunterladen.
Ganzheitlicher Umweltschutz: Nur wenn wir unsere innere Umwelt reinigen, kann auch die Umwelt im Außen gereinigt werden
Am 1. Dezember von 13.30 bis 14.30 Uhr lokaler Zeit in Dubai, VAE (10.30-11.30 Uhr CET), boten Sikhs erstmals im Rahmen einer UN-Weltklimakonferenz auf Basis von Gurmat, zeitloser spiritueller Weisheiten, einen Workshop an (Livestream https://faithatcop28.com/live-stream/). Im Programm heißt es dazu:
“Ganzheitlicher Umweltschutz: Integration spiritueller Weisheit für nachhaltige Entwicklung. Nehmt teil beim Workshop des Rates der Sikh-Religion während der COP28. Erkundet ganzheitliche Ansätze des Umweltschutzes. Taucht ein in die faszinierende Verbindung zwischen Spiritualität und Umwelt- und Klimaschutz und wie wir intuitiver zum Wohl aller Lebewesen, einschließlich der Natur, beitragen können. Beginnen wird der Workshop mit einer hingebungsvollen Rezitation zum Naturschutz aus der Gurbani, den schriftlich überlieferten Weisheiten über 30 Erleuchteter.
In einer Welt, die vermehrt mit Krisen und Konflikten zu kämpfen hat, ist ein dringender Wandel erforderlich. Ihr werdet im Workshop dazu angeregt, die uns inne wohnenden Ursachen der Umweltverschmutzung und des Klimawandels zu reflektieren. Ziel ist, ausgehend von innerer Kontemplation unsere Verbundenheit mit Mutter Erde und unsere gemeinsame Rolle als Gäste der Erde zu erkennen und verantwortungsvoll zu gestalten. Die gewonnen Einsichten werden helfen, euch vom dominierenden linearen wachstumszentrierten Denken ein wenig zu lösen und zyklische Sichtweisen, die das Wohlergehen aller fühlenden Wesen im Sinne haben, zu fördern. So könnt ihr nach und nach eine stark materiell orientierte Lebensweise durchschauen und transzendieren. Letztlich möchte der Workshop dazu anregen, die Entwicklung eines Ganzheitlichen Indexes zur Messung des Wohlbefindens (Holisitc Well-being Index, HWI) von Natur, Tieren und Menschen zu unterstützen und daran mitzuarbeiten. Ein HWI würde unsere Entwicklung und unseren Wohlstand nicht allein am Einkommen, sondern am Wohlergehen aller fühlenden Wesen messen. Durch die Verbindung von Weisheit mit wissenschaftlicher, technischer und politischer Expertise könnten wir so an einem übergeordneten inklusiven Weltprojekt arbeiten sowie eine sinnstiftende Kultur schaffen. Diese würde das langfristige Wohlergehen von Mutter Erde und aller Bewohner über kurzfristige materielle und machtpolitische Gewinne stellen, und nicht länger die Ausbeutung von Natur, Menschen und Tieren hinnehmen.”
Kernbotschaften
Wenn unser Inneres verschmutzt ist, ist alles verschmutzt.
ਮਨਿ ਮੈਲੈ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਮੈਲਾ ਤਨਿ ਧੋਤੈ ਮਨੁ ਹਛਾ ਨ ਹੋਇ ॥ ਇਹ ਜਗਤੁ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਇਆ ਵਿਰਲਾ ਬੂਝੈ ਕੋਇ ॥੧॥ GGS, 558, M.3
ਭਰੀਐ ਮਤਿ ਪਾਪਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥ ਓਹੁ ਧੋਪੈ ਨਾਵੈ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥ ਪੁੰਨੀ ਪਾਪੀ ਆਖਣੁ ਨਾਹਿ ॥ ਕਰਿ ਕਰਿ ਕਰਣਾ ਲਿਖਿ ਲੈ ਜਾਹੁ ॥ ਆਪੇ ਬੀਜਿ ਆਪੇ ਹੀ ਖਾਹੁ ॥ ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੀ ਆਵਹੁ ਜਾਹੁ ॥੨੦॥ GGS, 4, M.1
Sobald wir unsere Rolle als Reisende und Gäste erkennen, schützen wir Mutter Erde intuitiv und fördern das Wohlergehen aller fühlenden Wesen, einschließlich der Natur.
ਛੋਡਿ ਖਿਆਲ ਦੁਨੀਆ ਕੇ ਧੰਧੇ ॥ ਹੋਇ ਪੈ ਖਾਕ ਫਕੀਰ ਮੁਸਾਫਰੁ ਇਹੁ ਦਰਵੇਸੁ ਕਬੂਲੁ ਦਰਾ ॥੧॥ GGS, 1083, M.5
Die Menschheit braucht eine positive Vision, die globale Zusammenarbeit inspiriert: Einen Ganzheitlichen Index zur Messung des Wohlbefindens (Holisitc Well-being Index, HWI), der den Materialismus überwindet und Entwicklung und Wohlstand am Wohlergehen aller fühlenden Wesen misst.
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਨਿਰਧਨੁ ਹੈ ਸੋਈ ॥ ਜਾ ਕੇ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਨ ਹੋਈ ॥੪॥੮॥ GGS, 1159, Bhagat Kabir
Mehr Informationen unter www.faithatcop28.com.